jump to navigation

Ez adiorik, Oskorri!!! 29 julio 2015

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
add a comment

En esta vida, tarde o temprano, todo llega, tanto lo positivo como lo negativo… 45 años después, los “guerrilleros” del folk vasco deponen sus instrumentos y se rinden a la jubilación, que ya se han ganado sobradamente después de más de 3.000 conciertos y de 500 canciones grabadas en unos 37 discos, que ya es decir…

Como no podía ser menos, un grupo tan histórico como ha sido Oskorri, del que hemos hablado hasta la saciedad en este blog (sobre todo durante el 2.010, año en que le dedicamos unas 17 entradas) se despedirá en su hábitat natural: en los escenarios.

El próximo viernes 30 de octubre (sí, ya sé que todavía queda mucho, pero más vale que compréis las entradas ya u os arrepentiréis…) a las 22 horas, en el CAT de Barcelona, tendremos la oportunidad de despedirnos de ellos y darles las gracias por haber luchado contra el franquismo con sus canciones y sus versos, en una lengua tan difícil como bella:

Yo les he visto varias veces en directo, espectáculo inigualable que no tiene nada que ver con escuchar uno de sus discos, en los que nos mostraban lo más granado del folk tradicional vasco, mezclándolo a veces con el jazz o con otros tipos de música, pero siempre desde el respeto más absoluto a la tradición.

Será una gran pérdida para los que amamos las músicas de raíz y el euskera, para los que creemos que la música es un arma de destrucción masiva contra el poder, para los que sabemos que una canción vale más que mil imágenes…

¡Hasta siempre, Oskorri!

Ez adiorik, Oskorri!!!

Anuncios

No sólo folk 21 octubre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , , ,
2 comments

Nuestros amigos oskorritas no sólo han compuesto y tocado canciones de índole folk, sino que también han hecho otro tipo de cosas como, por ejemplo, música de danza tradicional y del cancionero popular vasco, como el disco “Hi ere dantzari”, publicado en 1991:

en el que editan canciones que estaban a punto de desaparecer, ya que no existían grabaciones de las mismas. De dicho álbum podéis escuchar una pequeña muestra:

Sorpresivamente también hicieron música para karaoke, con 12 álbums grabados en directo y que todos llevan por título “Oskorri &  The Pub Ibiltaria”:

en el que recogen canciones populares de diversa temática. Suele ser un disco doble, en el que en uno de los cedés aparece el concierto en directo con la inestimable participación del público, que cantaba y tocaba instrumentos junto a los músicos del grupo. En el otro cedé, sólo hay la parte instrumental. También va acompañado de un libreto con las letras y las partituras. Aquí tenéis un clarificador ejemplo de lo que podéis encontrar en cualquiera de los discos de la serie Ibiltaria (clicad en Ver en Youtube):

También hicieron música para niños, como en el disco “Katuen testamentua”,

donde destaca este tema, “Kanuto”:

Un día Canuto salío a la calle, al pisarle un carro volvió a casa. Su madre le dijo que fuera a dormir, en cambio, el le contestó: no quiero, amatxo. Canuto Cicilindro, Cilindro, Cilindro, Canuto Cicilindro, pux! pux! pux! (Canuto – Oskorri)

O este otro, grabado en el año 2003,  titulado “Ekidazu”,

en el que destaca el tema que comienza el disco, “Hau de ekidazu”, que podéis disfrutar en el Reproductor BOX. Y el octavo corte, titulado “Karrera”, un temazo que también os podéis descargar del Box.

También grabaron un disco dedicado íntegramente al gran músico y compositor Iparraguirre, creador del himno vasco, “Gernikako arbola” (El árbol de Guernica), el mismo donde Patxi López (actual lehendakari) dijo estas célebres palabras, dando fin a décadas de gobierno nacionalista:

De pie, en tierra vasca, bajo el árbol de Gernika, ante vosotros representantes de la ciudadanía vasca, en recuerdo de los antepasados, prometo desde el respeto a la Ley, desempeñar fielmente mi cargo de lehendakari. (Patxi López)

Bueno, que se me va la olla. Quería decir que Oskorri homenajeó al célebre músico vasco en el disco Iparragirre, en un disco cantado con todo el pueblo de Urretxu, de donde era natural el músico:

Terminamos nuestro recorrido musical por las tierras vascas con unas últimas palabras del cantante y alma mater del grupo:

Oskorri tiene un tono particular que otros no tienen -no sé si es excesivamente orgulloso lo que estoy contando-, porque a veces piensas “si no lo hago yo, quién lo va a hacer”. Oskorri intentará seguir creando sus canciones, también trabajar en el terreno de las canciones tradicionales, alguna incursión en la música de danza, otro plan es trabajar el repertorio de un antiguo rey navarro, Teobaldo de Navarra, que es interesantísimo…, tenemos muchas cosas entre manos, pero no nos da tiempo. Nuestra obligación no es hacer productos para vender sino hacer cosas -cuando hablo de productos suena mal-; lo que vamos a hacer en adelante -y nos ha costado muchos años comprenderlo- es lo máximo de producción posible de la manera más digna posible. (Natxo de Felipe).

No he podido contaros todo sobre Oskorri, yo tampoco he tenido el tiempo suficiente. Han quedado muchos discos y muchas anécdotas en el tintero.

Con una canción de uno de sus últimos discos, “Ura” (Agua), publicado en el año 2000, decimos adiós a estos entrañables vasquitos. Con todos ustedes, “Adios, ene esposa” (Adiós, esposa mía), bellísima canción donde las haya, que es otra de mis canciones preferidas del grupo:

Agur ta eskerrik asko, Oskorri…

100 años no es nada… 17 octubre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
2 comments

Hoy, hace cien años, un grupo de idealistas que querían cambiar el mundo fundaron un sindicato diferente: la CNT.

El video anterior quiere ser un homenaje a tod@s los hombres y mujeres que, enfundad@s en un mono de trabajo y un fusil en la mano, intentaron, en la década de los años 30 del siglo pasado, hacer realidad su sueño de un mundo mejor.

Pasando a lo musical, seguimos con Oskorri. En el corte número 23 nos encontramos con una versión del “Gora ta gora beti”, cantada por Niko Etxart, cantante del país vasco francés que tiene el dudoso honor de haber sido el primer cantante vasco en entrar en la lista de los 40 principales cantando en su lengua natal, el suletino:

Acompaña en el vídeo anterior a Niko, el grupo vasco Alboka (del que algún día hablaremos en este blog, de su música y de su aventura con Marta Sebestyen).

La canción de la que os hablaba, “Gora ta gora beti”, es una versión de un tema popular que se llama “Polka de la cerveza”, tema originario de la población vizcaína de Bermeo y cuya letra original contenía la siguiente estrofa: “Caca para ti, caca para mí, esto es lo mejor para todo el mundo”. Como Franco aún vivía cuando se intentó grabar el tema, los oskorritas se pusieron en contacto con Gabriel Aresti para “suavizar” la letra (que ya se publicó en una anterior entrada). Para evitar la censura franquista, en el texto se hace mención a Lapurdi (en vez de Euskadi, que era la opción original) y se pudo publicar… El tema lo podéis escuchar en el Reproductor BOX de siempre.

El penúltimo tema del disco es especial para mí, ya que el artista invitado es (nada más y nada menos) que mi compatriota Albert Plà:

El cantautor iconoclasta de Sabadell (que hacía una free version en el vídeo anterior de un conocido tema del no menos iconoclasta Lou Reed) canta en euskera (junto con Antón Latxa), y Antón y Natxo de Felipe cantan en un catalán más que aceptable el tema “Euskal herrian euskaraz”:

Hago notar que cada vez que Oskorri ha visitado Barcelona, Natxo ha chapurreado el catalán para explicar al público asistente a sus conciertos la mayoría de las canciones. Con la algarabía y regocijo que os podéis imaginar, por supuesto.

Finalmente, el trikitilari Joseba Tapia

colabora musicalmente en el último y veinticincoavo corte del disco (ya era hora de acabarlo, jopé…), el mítico “Furra furra”, tema que también encontraréis en el Reproductor BOX.

Nos despediremos de Oskorri en la siguiente entrada….

A ver si acabamos de dar el cante… 14 octubre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
add a comment

Siguiendo con los temas del disco “25 kantu urte”, en el tema número veinte, tenemos la maravillosa versión del primer tema que grabó el grupo estando vivo aún el dictador Franco. Oskorri tenía intención de publicar un disco entero, pero la omnipresente censura cercenó el disco y lo dejó en tan sólo dos temas. El gobernador civil de Guipúzcoa no dejó emitirlo por la radio, con lo se hizo aún más popular cuando llegó al público vasco. El tema se llama “Aita semeak” y está cantado por la acariciadora voz del fallecido cantautor donostiarra Mikel Laboa:

En el anterior vídeo, el genial Mikel acompaña vocalmente al violinista escocés Alasdair Frasier y a su grupo, Skydance.

El pájaro, el pájaro. Si le hubiera cortado las alas, hubiera sido mío y no hubiera escapado. Pero así, no hubiera sido pájaro y yo…yo lo que amaba era el pájaro (Txoria txori – Mikel Laboa)

El tema al que hacía referencia, Aita semeak (Padre e hijo), lo tenéis en el Reproductor BOX después de solventar ciertos problemas técnicos…

El siguiente tema, uno de mis preferidos por su potencia en directo, hace el número veintiuno del disco y está interpretado en idioma bretón por los miembros de Oskorri en compañía de un mítico grupo de la música celta, nada menos que Gwendal:

La versión que vais a escuchar en el BOX del tema “Tirauki”, con Gwendal cantando en euskera, es mucho mejor que la original que aparecía en el “Plazarik plaza”. La letra, absolutamente absurda, kafkiana y escatológica es ésta:

Tirauki triki trauki es el ruido del martillo, en la punta de Urkiola hay un fraile de coco pelado. Dondingilin dangoa tú no estás loco, prefieres gallina que cabeza de sardina. Urra txuntxulun berde mesmeru mokordo, ahí arriba hay una vieja cagando. (Tirauki – Oskorri)

Y en el número 22 tenemos un tema un poco ruso, ya veréis porqué cuando lo oigáis entero en el BOX. Se titula “Kattalin” y la voz de cosaco del Volga es la de nuestro amigo Natxo de Felipe.

En una casa pequeña y limpia con tus abuelos vivias, vivías honradamente, mi amada Kattalin. Mi amada Kattalin, para siempre te he perdido, Kattalin. Pero eras hermosa de veras, hermosa como una estrella, pelo rojo (también piojos) tenías, Kattalin. Solías ir al rio con tus patos negros. Una mañana, de repente te ahogaste, Kattalin. En el cementerio hay flores: lirios, claveles. Creo yo que te tienen como abono, Kattalin. (Kattalin – Oskorri)

Os juro por lo más sagrado (en mi caso, mi camiseta blanc-i-blava con el número 23) que en la próxima entrada acabamos con el cante

Seguimos dando el cante 11 octubre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
2 comments

Bueno, de nuevo aquí entre vosotros, aunque algo pocho. Entre el aumento de vida social y el catarrazo que he pillado este fin de semana, no estoy para muchos trotes que digamos…

Os pongo en antecedentes. El viernes pasado fuí a uno de los conciertos que os recomendé hace poco, el del cantante Nino Galissa en el Auditori.

La verdad es que fue un concierto estupendo, de los mejores que he estado últimamente. Fue un no parar de aplaudir y de vibrar con todos los temas. Si tenéis la más mínima oportunidad de ir a verle en próximos conciertos, no os lo perdáis, es altamente recomendable. Si todo va bien, puede que os dé más noticias en breve…

Por lo que respecta a nuestros queridos amigos vascos, nos habíamos quedado en el primer tema del segundo cedé de “25 kantu urte”, titulado “Nafarroa”, en el que los oskorritas comparten escenario con el cantante y guitarrista folk inglés Martin Carthy , del que os dejo un pequeño apunte musical, en este caso muy bien acompañado por otro par de músicos (Martin es el de la camisa roja, el del centro del vídeo):

Como siempre, el invitado cantando en euskera y los vascos (en este caso concreto) en inglés… Este tema, el que hace el número catorce del disco, lo tenéis a vuestra disposición en el Reproductor BOX habitual.

El siguiente tema, el que hace el corte número quince, se titula “Lantzeko ihauteria” (El carnaval de Lanz), un tema instrumental dedicado a los carnavales de Lanz, fiesta popular que tiene lugar en dicha localidad navarra. Dicho tema, también en el BOX…

El decimosexto corte es una versión del tema “Violetaren martxa” (La marcha de Violeta), del que os hablé en una entrada anterior.

Baila esta marcha, querida Violeta. Primero el pié derecho y luego el otro. Mira cómo la alegre gente vasca rompe al tiempo las cadenas y el par de zapatos. Jamás pensé que fueses tan dúctil, nacida en América y venida, después, a nosotros. En este mundo no hay cosa más hermosa como estar, sin saberlo, vivo después de muerto. Esta es una marcha viuda, oída poquitas veces, que aunque famosa en Chile, tú seguro no conocías. La popular cantante, nuestra amiga Violeta Parra, medio vasca desde hoy, fue quien compuso esta música. (Violetaren martxa – OSKORRI)

Esta versión en vivo, interpretada por Oskorri en occitano y por el mandolinista Patrick Vaillant en un casi perfecto euskera, al que vemos en el siguiente vídeo (es el primero empezando por la izquierda) acompañado de su grupo (Melonious quartet), acompañando a su vez al trikitilero mayor del reino, don Kepa Junkera, que colabora en “25 kantu urte” en varios temas:

El referido tema anterior (¿porqué no decirlo?), nuevamente en el BOX…

Acabando la entrada de hoy, tenemos una versión cantada íntegramente en euskera con el cantante Juan Carlos Pérez. Lleva por título “Mode” (Moda). Todo un himno dedicado a l@s fashion victims:

Soy un chico formal, un tío normal. La verdad es que no soy muy estilizado. Cuando abro el armario, comienzan mis quebraderos de cabeza: un pantalón pasado de moda; el otro, un poco cutre…mi madre era la única que tenía claro cómo vestirme. No encuentro nada adecuado y ¡tengo que salir! Repaso veloz de una ojeada mis camisas y fulares, si uno me resalta en exceso, el otro apaga mi cara. Muy llamativo, frío, flojo, triste o clarísimo, ¿dónde guardará su verdad este maldito espejo traidor? De un lado estoy neutro, del otro demasiado sexy. ¡Vaya logaritmo, con tantas combinaciones! Este vicio de lucirse también tiene su mono, ya llevo rajados tres espejos. Algo no va bien, tengo todos los ingredientes pero me falta el toque. De nuevo me he quedado en blanco y vuelvo corriendo a la tienda. (Mode – Oskorri)

Hala. Os dejo que visitéis por última vez el BOX, para apreciar este tema  (el que hace el número dieciocho del disco) en todo su esplendor…

25 kantu urte 4 octubre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
4 comments

Nos habíamos quedado en el sexto tema del disco que da nombre a la entrada de hoy, tema titulado “Horra hor goiko”, una pieza instrumental interpretada con la maestría que caracteriza a Oskorri, con el sabor y el aroma inconfundible de estos vascos inmortales. Lo podéis disfrutar en el reproductor BOX de siempre.

En el octavo tema, tenemos una versión de “Kalera noa ihesi”, interpretada a dúo entre Natxo y el cantante francés Gabriel Yacoub

conocido por todos los viejos folkies por haber comenzado su andadura musical con el genial Alan Stivell y por haber fundado el grupo de folk-rock Malicorne:

El citado tema, cantado en francés por los Oskorritas y en euskera por Gabriel, lo tenéis también en el BOX.

En noveno lugar, una bellísima canción de amor interpretada magistralmente por Antón Latxa y titulada “Itsasotik ilargira” (Del mar a la luna), que también está en el BOX, para variar…

Siglo tras siglo, el mar ablanda la arena, rompiendo contra la piedra la fuerza de su alma. El olor del salitre me evoca la espuma de mi amada. Dos fronteras tiene mi corazón, el norte y el sur. Largo camino el que va de norte a sur, arco iris en la alegría, abismo en el dolor. Tu aliento, amor, es para mí humedad vital, un soplo que llega desde el sol a la luna. Amo el rojo salvaje del sol y mas aún la silenciosa claridad de la luna. Si yo muero, amor, y tu sigues con vida, ven a buscar mi alma al prado de las estrellas. Alma mía nacida de norte a sur, pálida bajo la luna, azul en el mar. Amor que el sol entrega al viento, recojamos juntos lo que solos no podemos. (Itsasotik ilargira – Oskorri)

Y en décimotercer lugar, la sorpresa del día. ¡¡¡Oskorri cantando en español!!! Pues sí, en el corte número trece (titulado “Guretzat”), tenemos a Natxo cantando en el idioma de Cervantes, a dúo con el archiconocido cantautor canario Pedro Guerra:

El antedicho tema, cantado por Pedro en un más que aceptable euskera, lo tenéis (qué cansinez, señor, señor…) en el BOX habitual.

Hasta la próxima entrada.

25 años dando el cante 28 septiembre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , , ,
add a comment

El momento álgido de la carrera musical del grupo rojizo tiene lugar con la conmemoración de su veinticinco aniversario. En el mes de septiembre de 1996, tiene lugar en la localidad de Getxo un concierto en el Festival Internacional de Folk de nuestros amigos Oskorritas que se traduce en un nuevo disco doble con 25 canciones (una por cada año de vida del grupo) en vivo, titulado “25 kantu urte” (25 años de canciones):

Dicho concierto tiene la singularidad de que no sólo son los integrantes de Oskorri los únicos que suben al escenario, sino que lo hacen arropados por hasta 16 artistas invitados de grandísimo nivel dentro del panorama folkie internacional. Y no sólo eso, sino que se atreven a hacer dúos cantando en el idioma materno del invitado y a la inversa, o sea, el invitado se ve obligado a cantar en el difícil idioma vasco.

Fruto de dichas colaboraciones ven la luz temas tan emblemáticos como “Bizkaiko aberatsak”, segundo tema del disco cantado a dúo (no sin grandes dificultades para ambos) por Natxo con la colaboración de Antón Reixa, el cantante del mítico grupo gallego Os Resentidos, el mismo que cantaba años ha este gran éxito:

Otro de los cortes emblemáticos del disco es la versión, que aparece como tercer tema de disco, del “Ostatuko neskatxaren koplak” en la voz del gran cantautor vasco Ruper Ordorika, mejorando la original (lo cual ya era harto difícil). Para quien no le conozca, aquí va una pincelada de su buen hacer:

El cuarto corte es un maravilloso tema interpretado sin invitados y que se titula “San Petrike dantza”, o danza de San Pedro:

En el quinto lugar, hay un tema difícil de veras de cantar para los que no sean euskaldunes (ni gaélicoparlantes). Es la versión de “Gaztelugatxe”, cantada en euskera por el GAITERO (con mayúsculas), el irlandés Lyam O´Flinn y por Natxo en gaélico. Casi ná… A continuación os dejo una pizquita de su arte con la gaita de codo:

Después de escuchar a este soberbio soplagaitas, tan sólo deciros que todos los temas de que os hablo en la entrada (excepto el San Petrike…) están a vuestra disposición en el Reproductor BOX habitual.

Quince años p´a ésto… 26 septiembre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , , ,
2 comments

Una vez vuelto de mi periplo por Madrid, en el que tuve la suerte de compartir el mismo AVE que transportaba a la expedición perica (y la desgracia de no llevar la cámara para hacerme una foto con Kameni y compañía) para disputar el partido del martes pasado contra el equipo blanco, me pongo manos a la obra para seguir con los amigos del grupo Oskorri.

En 1987, se cumplían los primeros 15 años de la carrera musical del grupo, evento que decidieron celebrar por todo lo alto en el Teatro Arriaga de la capital bilbaína durante dos conciertos los días 21 y 22 de marzo y que se plasmó en un disco doble en directo titulado “Hamabost urte…eta gero hau”, o sea, 15 años para ésto:

En el mismo, dan rienda suelta (con la maestría que les caracteriza) a 17 temas de los más importantes que habían editado a lo largo de su carrera como grupo folk.

Para no repetirme cual ajo, sólo haré mención de los temas más interesantes que no han aparecido en entradas anteriores. Para empezar, nada mejor que el sexto tema del disco, titulado “Zeren esperoan dago”, una balada lenta que empieza suavemente con sólo una guitarra y la voz de Natxo de Felipe, a la que se van añadiendo el bajo y otros instrumentos. Lo tenéis a vuestra disposición en el Reproductor BOX habitual.

En el corte número trece, tenemos un tema muy especial para mí, que soy korrikolari (corredor, en euskera y, dicho sea de paso, l@s que me conocéis personalmente quizá seáis capaces de encontrarme si clicáis aquí). Dicho tema va dedicado a un evento que tiene lugar cada dos años en defensa de ese idioma tan bello y milenario como difícil que es el euskera y que se debe mantener (que no imponer) para que no se pierda. Estoy hablando de la Korrika:

Pues el tema titulado “Korrika”, que empieza y termina con unas impresionantes armonías vocales que cortan la respiración, suele ser interpretado en directo por el grupo con la ayuda de algunos korrikolaris, que se dedican a correr alrededor del patio de butacas del lugar del concierto durante la interpretación del tema. Otra vez habréis de visitar el BOX para descargar y escuchar el tema.

El álbum acaba, como la entrada de hoy, con un tema larguísimo de más de once minutos titulado “Mozkorri”, que hace el número 17 del disco y en el que, en formato mix, los componentes de Oskorri enlazan una tras otra sus canciones más emblemáticas, con la complicidad y participación del público asistente.

Hala! Tod@s corriendo como korrikolaris al BOX p´a escucharlo…

Seguimos “in fraganti” 15 septiembre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
2 comments

Existe una especie de doble personalidad del poeta, que también puede darse en el músico: nosotros practicamos este tipo de música, pero eso no significa que sea la única que nos gusta, nos gustan otras muchísimas músicas, de hecho hay miembros del grupo que han tenido aventuras con el jazz, y las siguen teniendo. Oskorri lo que hace es desarrollar el lenguaje tradicional, y por ello la mayoría de nuestras canciones están basadas en fórmulas rítmicas y métricas tradicionales. (Natxo de Felipe)

Siguiendo con el desarrollo previsto del disco que nos ocupa, “In fraganti”, en su séptimo corte tenemos un tema que me encanta, que tiene ritmo y que acaba con unas preciosas armonías vocales y el sonido en segundo plano de la alboka. Se titula “Atzo goizean” y lo tenéis en el Reproductor BOX habitual.

Mucho más reposado es el siguiente y octavo tema. Lento, pausado, pero bello al fín y al cabo. Estamos hablando de “Biolin musikaz” (Música de violín), en la que destaca la voz de Antón Latxa, con los coros perfectamente definidos por Natxo de Felipe. Otra vez hay que ir al BOX para poderlo disfrutar.

También existía el mito de que el vasco tenía una predisposición hacia la música y el canto, esto es falso, el mundo musical vasco en general es bastante pobre en cuanto a la práctica, hay muy pocos músicos, había un nivel técnico muy bajo; ahora en cambio hay una eclosión enorme -como siempre, este país funciona siempre a bandazos-, y hoy en día hay una gran pléyade de muchachos que están estudiando acordeón, trikitrixa, violín, clarinete, etc, los conservatorios del País Vasco están incluso más llenos que los de Cataluña, por ejemplo, es una locura, pero de momento no se traduce… los hechos culturales necesitan un poso, y ese poso no existe -ni siquiera existe el poso de la música culta, como ocurre en los países centroeuropeos-, ni ha existido un desarrollo tan amplio de la música tradicional, como se da en otras sociedades -caso de Bretaña, Irlanda, Galicia o Andalucía, donde la música tradicional tiene una presencia potentísima-. (Natxo de Felipe)

Y casi al final del disco, en su noveno corte, tenemos un delicioso tema en el que sobresale esa trikitixa (Oh, cielos, ¡¡¡pero qué trikitixa!!!) que le da un sabor especial al tema, es la salsa donde se conjuga el cuerpo de la letra con la música, como si a Ferran Adrià se le hubiera ocurrido deconstruir la música vasca. Para salir de dudas de si exagero o no, id al BOX y escuchadlo. Su título es “Arin bero”.

Por cierto, el término Arin se refiere a una danza vasca:

y al ritmo musical con el que se baila:

Ahíquedaesopues…

Pillados “in fraganti” 12 septiembre 2010

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , , , ,
2 comments

A veces, los sueños de los más débiles se cumplen. Sobre todo si vas a por todas y coges a la defensa del enemigo “in fraganti”:

Alacant, triomfant, tornarà a ser rica i pleeenaaa… Endarrera aquesta gent, tan ufana i tan superba!… Bon gol de Valdez…

Bueno, ocupémonos de la música, que es lo que toca.

In fraganti es el título del noveno disco de Oskorri, que vió la luz en 1986:

Es uno de los pocos en que los miembros del grupo ya no aparecen en su portada, sino que (en este caso) son sustituidos por un muñeco orquesta mientras Natxo de Felipe y compañía están, probablemente, degustando unos pintxos y unos txikitos

Pues el álbum en sí comienza con un corto tema instrumental titulado “Aita San Miguel”. Desplazaos hasta el BOX y podréis escucharlo como se merece…

El corte número dos es un tema cantado por Antón Latxa, autor de esta canción basada en unas coplas de José Agustín Arrieta y acompañado en los coros por el resto del grupo, titulado “Ostatuko neskatxaren koplak”, en el que una chica recuerda a su novio, preso lejos de su hogar:

Ya se ha callado el día, junto al prado está la ortiga, ahora tu recuerdo me es más amargo, cariño de mi corazón. La perdiz canta en el trigal, ladra el perro de caza, al rojo tejado le manan gotas de llanto y de sangre. El cordero sobre la hierba, un suave murmullo de viento, el tenue sonido de pasos enemigos es trueno de odio.Orgullosa cresta la del gallo, no es cobarde, no, el toro. Tienen preso a mi bravo novio ahí, por España. Es hermoso el roble en el bosque, la haya esbelta y fuerte,algunos señoritingos de estos lares traicionan fácilmente su palabra. Viene crecido el río, el viento es arado de las aguas, no se derramará en balde la sangre de la gente vasca. Las manzanas se han podrido, las cubas se han picado, comparados con los de antaño, nosotros somos muy tibios patriotas. El verano trae consigo la cosecha, ¡qué bello es el trébol en el pastizal! Mi pecho sin tus caricias es zarzamora marchita. El maíz ya ha madurado, los manzanos han coloreado, la esperanza de que vuelvas la llevo siempre conmigo. Llueve, llueve fuerte, la nieve parece lino, mi corazón jamás te puede decir adiós. Ya han pasado las palomas y el bosque continúa espléndido, mi dulce regazo será tu refugio cuando vuelvas. Hemos vallado el campo, ya ha crecido el sembrado. En mis entrañas germinará una casta indómita. (Ostatuko neskatxaren koplak – Oskorri)

Siguiendo el curso del disco, en el tercer corte tenemos esta canción de debilidades,”Hau da debilidadea” (Qué debilidad), en la que destacan las armonías vocales en los coros. Por supuesto, está a vuestra disposición en el  Reproductor BOX.

Acabamos la entrada, que no el disco, con el quinto tema del mismo, una mezcla imposible de jazz y folk con aire marchoso y con los adornos en falsete de la voz de Natxo, titulado “Hiri Porru” que también está esperándoos en el BOX.