jump to navigation

Almas de Fisterra 28 junio 2016

Posted by irreductiblepuntocom in Music.
Tags: , ,
trackback

En el siglo cuarto, un príncipe bretón llamado Mailoc llegó a la costa norte de Galicia y fundó la villa de Santa María de Bretoña, una especie de paraíso muy parecido a su hogar para los bretones, que habían huído de las invasiones de otros pueblos. Establecieron sus centros de culto celtas por toda la costa y siguieron viviendo allí durante siglos. Ese área continúa teniendo ese aroma bretón que inspiró a muchos escritores y poetas gallegos nacidos en esa región tan especial (Carlos Núñez).

Estas palabras de nuestro querido amigo Carlos nos sirven de introducción para explicar lo que significa el título del segundo corte del disco, que da nombre a la presente entrada y que se llama “Bretoña”. En la versión francófona es el corte número once y lo podéis escuchar en el archifamoso “Reproductor de Músicas Posibles” que tenéis a la derecha de vuestra pantalla, mucho más abajo de estas letras.

Pasamos al cuarto tema del álbum, que tiene como colaborador imprescindible a toda una figura de la música de Bretaña. Nada menos que el gran arpista Alan Stivell, que también presta su voz en esta canción, titulada como “A noite pecha” (Noche cerrada):

Alan es una leyenda viva de la música celta. Cuando estaba explorando la música bretona, buscando nuevos caminos para el álbum, siempre tuve la sensación de que él había estado allí antes que yo. El sonido tan especial del arpa de Alan me recuerda la oscuridad de Ry Cooder y las guitarras de mi primer disco. Canta en bretón y, por primera vez, en gallego, tocando juntos esta jiga que cierra este tema (Carlos Núñez).

Continuamos con el quinto corte (el cuarto en la versión francesa), en el que colabora de nuevo Dan Ar Braz y que se titula “El otro Finisterre”:

Cada territorio celta tiene su propio “fin del mundo”, pero Bretaña y Galicia lo llaman igual, Finisterre. El gran poeta irlandés Seamus Heaney me dijo una vez que esa palabra se convirtió en una de sus favoritas cuando la escuchó una y otra vez en la radio, en los pronósticos marítimos. Esta espléndida tonada fue compuesta especialmente para este álbum por Dan, después de que visitara conmigo Galicia. La grabamos con dos bandas de gaiteros bretones y su poderoso e increíble sonido, creador de grandes emociones, lo describo como “celtic big band” (Carlos Núñez).

Vamos a terminar esta entrada (que no el disco…) con esta “St. Patrick´s polka” (en la versión francófona se llama “Polka de Karnoëd” y es el sexto corte), una tonada tradicional absolutamente jugosísima. Constituye el séptimo tema del álbum y suena así de bien. No dejéis de mover los pies al compás…:

Uno de los días más felices para mí cada año es el día de San Patricio. Desde que mis queridos maestros los Chieftains me invitaron a tocar con ellos ese día en el “Carnegie Hall” de Nueva York, nunca he dejado de tocar en esa fecha… y últimamente, gracias a los bretones que han establecido firmemente esa fiesta, en París, donde la presentamos para 100.000 personas en el “Stade de France” (Carlos Núñez).

Comentarios»

No comments yet — be the first.

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: